、が多い文章って、ガラケーの文字数が限られてた時代の改行の名残なのに
何度言ってもおかしい!おかしい!と言うやつ居てイラッとくる。 当時は1行あたり500文字以下にしていて、 無理矢理改行させないと、 変なとこに改行され、文章がおかしくなる。だから意図的に区切られていたのがスマホやPC普及で変わった……のって、もしかして日本以外では知られていない? 前にネットで外国人(ハングルの人)に執拗に言われてさ。 おかしいことなんかないかと思うんだけどな。 でも北朝鮮とか2000年くらいに携帯解禁したんじゃないっけ。 認識にズレがあるから、ちょっと新しめの物に目が行って当時の状況理解出来ないんじゃないかと思ってる。 え、違うって?そんな人の趣味は全員お菓 子作り
わかるわー。ガラケー改行文化は慣れてないとマジで不自然に見える
当時は端末ごとに表示幅違ってたから、意図的に改行入れてたってだけの話よね
外国人に執拗に言われたらムカつくの分かるw 日本語特有の書き方だし
解説すると、画面幅とフォント、キャリアの自動改行処理が絡んでて勝手に変な所で改行されることが多かった。だから句読点や改行で区切って見栄え調整してたんよ。スマホになって可変幅だと繋がって見えるだけで本文の意味が変わったわけじゃない
>>5 それな。キャリアメール同士でも端末次第でズレが出るから、慣れてる人は無駄に改行入れてた
お菓子作りで草 最後のとこ切れてるしw
北朝鮮の携帯解禁は地域差あるし、一般普及はもっと遅かったって記憶
いや、単に日本の句読点の使い方自体が独特ってのもあると思うよ。慣れの問題
ガラケー世代だけど、読みやすさのためにわざと改行でリズム作る人結構いた。味というか文化だね
外国人に説明するならスクショ見せるのが一番分かりやすい。文章だけだと噛み合わない
知らない人がいるのは別におかしくないけど、言い方がキツい奴はただの無知煽り
ちょい技術寄りに言うと、文字コードやSMS/MMSの仕様の違いで化ける問題もあった。絵文字も端末依存で表示が死ぬ
>>13 これ。絵文字が『?』になって帰ってくるやつ懐かしすぎる
若い子にこれ説明すると『えー?』ってなるだろうな。文化の世代差って厄介
自分語りすると、昔友達にガラケーで長文送ってたら『読みづらい』って言われて、それ以来区切り方変えたよ。今は便利になったけど慣れって消えない
まあ結局どうでもいい話だし、いちいち噛みつくのやめたら平和になるよな。乙