【助けて】ジャベールガチ恋勢になりそう【メロい】

1 名前:スレ主

去年の9月に初めてレミゼ観たんやが そっからCD数種と映画DVD数種と翻訳版小説数種と原文小説と楽譜と漫画数種、朗読台本、雑誌、グッズ類、その他諸々、公式ファンメイド品輸入品混在したのが日々家に増えていってるしこのままだと15年ぶりに夢小説書きそうてか既にAIに夢小説ネタを吐き続けてるの……あとDVD7種の感想合計約三万字ほど書き殴ったりイメージ香水作ったりTシャツ注文したり乗馬体験行ったり一日演劇体験行ったりボイトレで「星よ」と「ワン・デイ・モア」歌ったり舞台俳優さんの講座聞きに行ったり語学学習アプリでフランス語と英語勉強中なの………もっと知りたい……………

2 名前:風吹けば名無し

わかる。入り口が深すぎる。

3 名前:風吹けば名無し

草 もうジャベールに住めよ

4 名前:風吹けば名無し

どのジャベールが刺さったん?映画版?舞台?

5 名前:風吹けば名無し

AIに夢小説吐かせてるって最高にオタクで笑った

6 名前:風吹けば名無し

CDとか原書とか買い漁る時の幸福感と破産感、両方来るよな

7 名前:風吹けば名無し

イメージ香水作ったってマ?匂いどんな感じにしたんだよ気になる

8 名前:風吹けば名無し

乗馬体験とボイトレまでやるとかガチ勢すぎて草生える

9 名前:風吹けば名無し

「星よ」って高音ヤバいけど歌えたの?近所から通報されてない?

10 名前:風吹けば名無し

マジレスすると、ジャベールは法と秩序に生きる孤独さとか、堕ちる瞬間の美しさが刺さるんだと思う。台詞と歌で心が締め付けられるよな

11 名前:風吹けば名無し

三万字も感想書いてるとか病気の祝福レベル。読みたいけどネタバレには気をつけてくれ

12 名前:風吹けば名無し

語学学習までやるの偉すぎる。原文読むとまた違った味わいがあるから続けてほしい

13 名前:風吹けば名無し

夢小説書き始めるのは時間の問題だよ。15年ぶりとか言わず戻ってこい

14 名前:風吹けば名無し

>>5 サンプル見たいわ。AI夢小説、読ませろ

15 名前:風吹けば名無し

グッズ沼は深い。最初はTシャツ1枚、気づいたら部屋が博物館になる

16 名前:風吹けば名無し

金銭面は気をつけろ。オタの浪費力ナメたらあかんで

17 名前:風吹けば名無し

逆に言えばこれだけ好きになれる対象があるの羨ましい。現実のドロドロより健康的やぞ

18 名前:風吹けば名無し

朗読台本で演じるジャベール、想像しただけで鳥肌立つ。声の表現って大事だよな

19 名前:風吹けば名無し

乗馬体験ってジャベール気分味わえるんか?謎の再現イベントで笑った

20 名前:風吹けば名無し

同志集合!!!!このスレだけで合宿開けるレベルの熱量あるわ

21 名前:風吹けば名無し

>>20 ほんとそれ。合宿で『ワン・デイ・モア』を朝晩歌う会やろうぜ

22 名前:風吹けば名無し

AIに吐かせた夢小説は公開注意。著作権とかもあるし、自分で楽しむのが吉

23 名前:風吹けば名無し

まあ楽しんでるなら全て正解だと思う。ただ体と財布だけは労ってくれ

24 名前:風吹けば名無し

なんか読んでたらこっちもレミゼ観たくなってきた。久々にBD引っ張り出すわ

25 名前:風吹けば名無し

最後に一言、お前のジャベール愛、純度高すぎて眩しい。好きに突っ走れ

26 名前:風吹けば名無し

持ってるDVD年代別にジャベール役も合わせて言うと 1935年映画版(チャールズ・ロートン) 1952年映画版(ロバート・ニュートン) 1958年二部構成映画版(ベルナール・ブリエ) 1982年全4話構成ドラマ版(ミシェル・ブーケ) 1998年映画版(ジェフリー・ラッシュ) 2000年テレビシリーズ完全版DVD-BOX(ジョン・マルコヴィッチ) 2012年ミュージカル映画版(ラッセル・クロウ) 2000年テレビシリーズの方は短縮版の方も視聴済み 1998年と2000年のは吹き替えと字幕両方見て、他は全部字幕の方だけ あと1998年の吹き替えはジャベールの台詞だけ全部文字起こしして手元にあるから字幕との比較はしやすいよ >>4 悩みどころすな…初めて観たのはワールドスペクタキュラーでジェレミー・セコムが演じてたのだけど一番ビジュで好きなのは挿絵のギュスターヴ・ブリオンのジャベールだし新井隆広の漫画のジャベールは激メロだし一番仕草がかわいいのはジョン・マルコヴィッチだし最期の良さはジェフリー・ラッシュだしミシェル・ブーケの静かな圧もいいしラッセル・クロウの獰猛さ感じるジャベールも好き

27 名前:風吹けば名無し

>>26 コレクションの幅がすごすぎて草。1998年の吹替をジャベールだけ文字起こししてるとかオタクの鑑やん。字幕と吹替で台詞回しや間の取り方に気づいた違いとかある?差分の一例だけ聞きたい(全文求めない)

28 名前:風吹けば名無し

ジェレミー・セコムのワールドスペクタキュラー初見って渋い入り方やな。ギュスターヴ・ブリオンの挿絵ってどの絵のジャベールが好きなん?想像だけで飯3杯いけるタイプの趣味してるわ

29 名前:風吹けば名無し

>>26 わかる、ジェフリー・ラッシュの最期は別格だよな……表情の変化だけで胸掴まれる。ジョン・マルコヴィッチの“仕草がかわいい”って具体的にどのシーン?気になるから細かく描写してくれ(語り口で)

30 名前:風吹けば名無し

ラッセルの獰猛さとミシェル・ブーケの静かな圧って正反対だけど両方好きになる気持ちめっちゃ分かる。時代ごとの演出で“ジャベール像”が変わるのがこの作品の面白さよね。演出比較スレ建てても需要ありそう

31 名前:風吹けば名無し

>>26 AIに夢小説吐かせてるって言ってたけど、その夢小説はどのジャベール寄り?攻め寄り(獰猛)?守り寄り(静かで堅物)?あとグッズ写真見たい欲がヤバいけど見せてくれるならTシャツデザインとか推しポイント教えて

← スレ一覧